Terjemahan Makna Surat ASh-Shaaffaat [37] Ayat 2

DIJUAL: Madu murni berkualitas. Harga Rp 65.000 (1 kg), Rp 35.000 (500 gr). Hubungi +62 812-1369-1255

فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا

dan demi (rombongan) yang melarang dengan sebenar-benarnya (dari perbuatan-perbuatan ma’siat),

Terjemahan Makna Surat ASh-Shaaffaat [37] Ayat 5

DIJUAL: Madu murni berkualitas. Harga Rp 65.000 (1 kg), Rp 35.000 (500 gr). Hubungi +62 812-1369-1255

رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَٰرِقِ

Tuhan langit dan bumi dan apa yang berada di antara keduanya dan Tuhan tempat-tempat terbit matahari.

Terjemahan Makna Surat ASh-Shaaffaat [37] Ayat 6

DIJUAL: Madu murni berkualitas. Harga Rp 65.000 (1 kg), Rp 35.000 (500 gr). Hubungi +62 812-1369-1255

إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ

Sesungguhnya Kami telah menghias langit yang terdekat dengan hiasan, yaitu bintang-bintang,

Terjemahan Makna Surat ASh-Shaaffaat [37] Ayat 7

DIJUAL: Madu murni berkualitas. Harga Rp 65.000 (1 kg), Rp 35.000 (500 gr). Hubungi +62 812-1369-1255

وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَٰنٍ مَّارِدٍ

dan telah memeliharanya (sebenar-benarnya) dari setiap syaitan yang sangat durhaka,

Terjemahan Makna Surat ASh-Shaaffaat [37] Ayat 8

DIJUAL: Madu murni berkualitas. Harga Rp 65.000 (1 kg), Rp 35.000 (500 gr). Hubungi +62 812-1369-1255

لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ

syaitan-syaitan itu tidak dapat mendengar-dengarkan (pembicaraan) para malaikat dan mereka dilempari dari segala penjuru.

Terjemahan Makna Surat ASh-Shaaffaat [37] Ayat 9

DIJUAL: Madu murni berkualitas. Harga Rp 65.000 (1 kg), Rp 35.000 (500 gr). Hubungi +62 812-1369-1255

دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ

Untuk mengusir mereka dan bagi mereka siksaan yang kekal,

Terjemahan Makna Surat ASh-Shaaffaat [37] Ayat 10

DIJUAL: Madu murni berkualitas. Harga Rp 65.000 (1 kg), Rp 35.000 (500 gr). Hubungi +62 812-1369-1255

إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ

akan tetapi barangsiapa (di antara mereka) yang mencuri-curi (pembicaraan); maka ia dikejar oleh suluh api yang cemerlang.